2011年7月1日星期五

可憐

2010/9/7 下午 08:14:23





《可憐》今天讀到一位德國人對中文的看法,書還沒看完,不過換個角度真是大不同。Hans Joachim StoerigAbenteuer Sprache. Ein Streifzug durch die Sprachen der Erde.》世界語言簡史呂叔君、官青譯 介紹中文時說它遺留了三千多年的文字材料類似這樣的語言在世界上為數不多。古老的漢語從西元前一世紀開始,文學語言和口語已經各自獨立發展。而方言眾多,正是通過統一的書面文字才在幾千年裡保持了統一文化和統一的國家。本是表意符號,但大量外來借詞使它逐漸變化,該稱為“語素文字”。北京方言411個音節乘以4個聲調得到總音節庫,實際是1338個音節構成了北京方言口語。二戰後的漢字簡化,只是眾多語言改革中的最初部分。拼音的出現,讓漢語文字改革第三階段--完全拉丁化有可能。作者還看到說文解字時就出現的問題--如何建造漢語電子資料庫?(我們卻一直用拼音和筆劃來延緩這個未解決的問題)最後很震驚!“學者們認為大量外來詞會對漢語語音特徵、構詞和句法產生影響,有朝一日漢語可能會經歷第三次意義深遠的文字改革從傳統漢語向(以拼音為形式的)拉丁化語言過度。”在這麼一個不知道生物多樣性重要的Staat,語言多樣性也不重要了吧…是!應付考試,學好他Mutter的英語!

没有评论: